Пост

Зачем я стал переводить этот сценарий?

Прежде всего, потомучто фильм мне очень понравился. Но далеко не сразу. Понравился он мнетолько тогда, когда я прочёл сценарий.

Дело в том, что фильмсложен. Я думаю, понять все хитросплетения сюжетных линий после первогопросмотра невозможно, даже если смотришь оригинальную версию и свободнопонимаешь английский.

Русский перевод фильма (та версия, чтосмотрел я) ужасен. В принципе, это не новость. Переводы фильмовпоставлены на поток, у переводчиков нет времени и желания разбираться всмысле происходящего на экране. В результате процентов двадцатьзвучащих с экрана слов переводчик не понимает и просто опускает их, аеще процентов десять переводит, не поняв и не смущаясь очевиднойбессмысленностью произносимого.

Потому тем, кому «Сириана» интересна, настоятельно рекомендую прочесть сценарий, а потом посмотреть фильм в английском варианте.

Сценарийгораздо больше, чем фильм. Интересно наблюдать, как работала мысльрежиссёра, воплощающего в жизнь собственный сценарий.

Некоторыемоменты в фильме сделаны гораздо точнее: овцы в последнем акте сталикозами, а Хаммеры — Рэнджроверами. Несколько смягчены острые углы: так,в фильме не упоминаются дети президента Назарбаева и танкер «КондолизаРайс».

Совсемисчезла из фильма Маргарет, жена Боба. В принципе, на цельность это неповлияло, за единственным, но чрезвычайно важным исключением. В концевторого акта Боб в аэропорту намекает жене на цель своего последнеговозвращения на Ближний Восток. В фильме режиссёр, наверное, простозабыл заменить эту сцену адекватной, в результате зрителю не вполнепонятен смысл последних действий Боба, что, на мой взгляд, явнаянедоработка.

Убраны достаточно чужеродные сцены и эпизоды:неуклюжий Казахстан с русскими-маргиналами; антилопа куду; беспилотныйсамолёт «Придэйтор» (хотя последнее, по-моему,в фильм вписалось бы).Боб с Муссави встречается на дамбе, а не в пещере.

Интересно, что многие тонкие моменты фильма мне, например, сталипонятны даже не после чтения сценария, и даже не после его перевода, апосле повторного просмотра. Например, только тогда я понял, что идеясвалить Сидни появилась у Беннета после встречи с руководителями Connexи Kelleen, на которой Джимми Поуп случайно упомянул чек правительствуСаудовской Аравии на 36 миллионов.

Жаль, что изфильма исчезла некая поэтика, явственно ощущаемая в сценарии. Например,танки, в последние минуты жизни Вазима напомнившие ему «горы, покрытыеснегом». 

Многое из задуманного сценаристом режиссёру неудалось воплотить из-за исполнителей. Механический Мэтт Деймон играетне Брайана, а Борна, и тонкие нюансы взаимоотношений с Джулией осталисьне реализованными. Джордж Клуни, похоже, проспал весь фильм; не думаю,что реальному Бобу Баеру приятно смотреть на мешковатого увальня,которым он изображён в   «Сириане».

Да, чуть не забыл: перевод сценария фильма «Сириана» (как и все другие переводы) можно взять на этой странице.

Кстати, только что вышлиещё два замечательных фильма, которые нужно смотреть, отключивбезобразный русский перевод. Это «Мюнхен» и «Спокойной ночи и удачи».

 
 
 
Рейтинг
(1 голос)
Последнее изменение: 11 февраля 2006 года
 
 

0 нет комментариев добавить свой

Прокомментировать

Поля, отмеченные (*) обязательны для заполнения.

Тема электронных книг в настоящее время одна из самых горячих. Вот и журнал Wired уделяет ей значительное внимание.

Публикуясь самостоятельно, писатели зарабатывают миллионы. Выходит, самиздат — будущее книгоиздательства?

25 мая в Москве с большой помпой прошло мероприятие корпорации Adobe под названием «Эволюция творчества», посвящённое выходу Creative Suite 5.5.

Выход iPad-газеты The Daily, назначенный на эту неделю, перенесён на неопределённый срок.

Судя по всему, финский гигант вскоре вылетит из тройки крупнейших производителей смартфонов. А ведь для столь драматического развития событий, по сути, не было никаких оснований…

Кристофер Мимс полагает, что е-книги находятся на «пике завышенных ожиданий». Следовательно, в будущем их ждёт падение в глубокую пропасть разочарования.

В iPad 2 нет ничего принципиально нового, кроме двух камер. Но пока конкуренты безуспешно пытаются приблизиться к iPad 1, Apple значительно улучшил свой — и так очень хороший — продукт.

Мой аккаунт восстановлен, но все друзья из него исчезли. Хочу снова подружиться с теми, с кем дружил раньше.

Крупнейший онлайн-ритейлер угрожает гегемонии Apple на рынке планшетов?

Уступая многочисленным просьбам, наконец-то выложил свои переводы сценариев на этот сайт.

За исключением контента, права на которые принадлежат другим авторам, материалы этого сайта распространяется по лицензии Creative Commons.

НЕМНОГО ОБО МНЕ

Я Александр Шнайдер, управляю сложными проектами в области цифровых медиа.

Узнайте обо мне подробнее или напишите мне.