Перевод

Дэвид Коэн, директор компании Смит Принт

Если вы — активно действующий заказчик печатной продукции, или заказ полиграфии — это часть ваших должностных обязанностей, сегодня вы входите в число весьма избранной группы. Опросы показывают, что продажи типографий в сравнении с прошлым годом (когда они были в лучшем случае умеренными) упали на 20-35%. Операционные расходы упали весьма незначительно, в основном за счёт установки более эффективного оборудования. Фонд заработной платы снизился посредством сокращения рабочих мест, снижения зарплаты и рабочего времени. Но одними сокращениями зарплаты цену на печать уменьшить невозможно.

Несмотря на советы экспертов по полиграфии, которые настойчиво твердят, что снижение цен — это проигрышная стратегия, многие компании пытаются увеличить долю рынка за счёт снижения цен (по сравнению с конкурентами) до 15 и даже 30%. Экономисты выступают резко против таких мер, потому что полиграфия исторически всегда являлась индустрией с очень низкой нормой прибыли. Существенное снижение цен ради увеличения рыночной доли означает для типографии лишь убытки, что лишь усугубляет её проблемы. Если вы внимательно посмотрите на фонд зарплаты, операционные расходы и затраты на материалы любой типографии, вы увидите — сократить их на 15-30% просто невозможно. Если заказчикам предлагают такие цены, что ещё они могут подумать, помимо одного: типография в отчаянном положении и готова на всё ради получения заказа!

В нынешнем экономическом климате, где покупатели чего угодно — от домов до автомобилей — имеют конкретные преимущества при обсуждении цен, какой подход наиболее оптимален для заказчиков печатной продукции? Типографии всегда полагали, что заказчики хотят видеть в них «партнёров». Лучшие из типографий уже давно живут согласно этому кредо. Долговременное и конструктивное сотрудничество приносит выгоду обеим сторонам, и падающая экономика этого не отменяет. Наоборот, она даёт возможность типографиям и их клиентам упрочить свои отношения.

Заказчики знают (или должны знать) параметры, которые необходимо соблюдать, чтобы их компания продолжала функционировать. Типографии знают (или должны знать) как помочь клиентам в планировании и осуществлении проектов так, чтобы это было наиболее эффективно с экономической точки зрения. На практике этого не происходит из-за того, что типографию «принимают в игру» слишком поздно. Чаще всего, клиент определяется с параметрами проекта и даже выполняет дизайн до того, как типография получает возможность дать свои рекомендации. Обычно стоимость заказа запрашивается у нескольких типографий по каждому проекту, чтобы выбрать наиболее привлекательные условия. Эта стратегия обычно работает против заказчика, поскольку наибольшей экономии всегда можно достичь на этапе планирования проекта, а не после этого. Стоимость печати — это всегда лишь ответ на то, какую спецификацию заказа предоставил клиент.

Отношения типографии и заказчика должны цениться превыше всего остального, особенно в меняющихся экономических условиях. Поиск самой низкой цены — это тактика, но никак не стратегия. В конце концов, разные типографии не напечатают конкретный заказ совершенно одинаково. Стоимость может выглядеть самой низкой, но это вовсе не означает, что это та стоимость, за которую продукция будет напечатана в соответствии в ожиданиями заказчика. Законченная стратегия должна учитывать нечто большее, чем стоимость конкретного заказа, и учитывать интересы обеих сторон. Эффективное партнёрство с типографией включает в себя знание её возможностей и результатов выполнения предыдущих заказов. Для типографии же быть настоящим партнёром своих заказчиков — означает понимать параметры их успеха.

 
 
 
Рейтинг
(1 голос)
Последнее изменение: 31 марта 2009 года
 
 

0 нет комментариев добавить свой

Прокомментировать

Поля, отмеченные (*) обязательны для заполнения.

Отвечая на новость об уходе Стива Балмера с поста директора Microsoft, Кевин Келлехер рассуждает о разных подходах к оценке роли Балмера в достижениях и неудачах Microsoft и о том, какой компания может стать без него.

Десять коротких правил, изложенных Элмором Леонардом в статье в New York Times от 16 июля 2001 года. Позже они были изданы отдельной книжечкой.

Переводя журналы из печати в пиксели, многие издатели используют этот процесс как возможность взвинтить цену. Вместо этого, им следовало бы подумать о повышении качества своих изданий. Статья Боба Сакса в моем переводе.

Максим Зубов подсказал инфографику, выложенную на imgur.com. Автора не знаю, к сожалению. Тема — респонсив-дизайн и почему это так здорово. Я перевёл и выложил.

Джон Митчелл, редактор сайта ReadWrite, делится рекомендациями по устранению вредных технологических привычек. Считаю его «зароки» крайне разумными и полезными. Статья в моем переводе.

Общемировые продажи планшетов бьют все рекорды. Это наверняка станет хорошей новостью для издателей и производителей контента. Статья Хеймиша Маккензи (PandoDaily) в моем переводе.

В своем посте на блоге Reuters Феликс Салмон отстаивает ту точку зрения, что привязка контента к тому или иному устройству или платформе — неправильный и малоэффективный подход. Читайте статью Феликса в моем переводе.

Будущее веба — в респонсив-дизайне и адаптивных веб-приложениях. Я написал об этом три дня назад, а сегодня наткнулся на колонку Игоря Фалецки на Forbes.com, где он говорит о том же и почти теми же словами. Не удержался и опубликовал его статью здесь. Перевод мой.

Будущее медиа на мобильных устройствах — не в нативных приложениях, а в вебе. Одна из лучших статей на эту тему, написанная главным редактором журнала Technology Review Джейсона Понтина. Перевод мой.

Пейволл сегодняшнего дня — это не барьер и не стена, а скорее, пропуск к дополнительному комфорту и легкости потребления контента на всех платформах и устройствах. Статья Хеймиша МакКензи (Pando Daily) в моем переводе.

За исключением контента, права на которые принадлежат другим авторам, материалы этого сайта распространяется по лицензии Creative Commons.

НЕМНОГО ОБО МНЕ

Я Александр Шнайдер, управляю сложными проектами в области цифровых медиа.

Узнайте обо мне подробнее или напишите мне.