Перевод

Хотите верьте, хотите нет — до сих пор ещё попадаются руководители типографий, которые полагают, будто дела идут неважно только по причине неважного состояния экономики в целом. Они спрашивают: «Ну когда же экономическая ситуация улучшится и всё снова придёт в норму?» В норму? «Норма» давно уже никого не радует. Я был бы счастлив вернуться к печатной индустрии 1997 года и «заморозить» её в таком состоянии; а ещё лучше —- в 1987 или 1988 годы! Мои читатели знают, что в те времена всё было иначе.

Главная причина — в происходящих технологических изменениях, которые в трудные времена часто выступают источниками и распространителями информации, а также в том, что заказчики постоянно ищут пути снижения затрат времени и денег. Времени становится всё меньше, поскольку компании сокращают численность персонала (10 сотрудников по 40 часов в неделю — это 400 часов; 8 сотрудников — 320 часов; 80 часов выпадают, но это не значит, что дел становится меньше). Это одна из главных причин, почему типографии ищут спасения в оутсорсинге логистики (хранение, доставка), распространения (почтовые и электронные рассылки) и электронных медиа (видео, подкасты и пр.).

Из-за того, что после рецессии состояние индустрии будет совсем не таким, как в момент её (рецессии) начала, типографии вынуждены менять структуру затрат. Речь тут идёт не о снижении издержек через консервацию, а о понимании того, что текущие расходы являются отражением инвестиций, которые были сделаны перед рецессией. Изменение структуры затрат не означает, что нужно делать как можно меньше движений, -необходимо поменять направление инвестиций, ориентируя их на то, что понадобится типографии спустя год или даже три года. Вот почему объём инвестиций должен оставаться постоянным, одинаковым и в хорошие, и в плохие времена. Когда это не так, компания может сделать значительные вложения перед спадом и пропустить подъём. Необходимо войти в подъём с максимально эффективной структурой затрат, точно так же как и в период спада нужно входить с максимально эффективной структурой затрат. Рынок не станет ждать, когда типографии обзаведутся новым оборудованием или технологиями.

На этой неделе «Центр цифрового будущего» Университета Южной Калифорнии опубликовал исследование об использовании Интернета в 2009 году (PDF). Вот некоторые цифры:

  • 40% людей старше 66 лет пользуются Интернетом, по сравнению с 29% в 2000 году;
  • с каждым годом среднее время, проводимое пользователем в Сети, растёт, и сейчас превышает 17 часов в неделю;
  • неактивные пользователи проводят в Интернете в среднем 2.8 часа в неделю, активные пользователи — 42 часа в неделю;
  • 24% семей в США имеет три и более компьютера;
  • процент семей, не имеющих компьютера, продолжает падать, сейчас их всего 15%;
  • широкополосный доступ — основной вид подключения к Сети, им обладают 80% пользователей; это более чем двукратный рост по сравнению с 2004 годом и в восемь раз больше, чем в 2000 году;
  • использование диалап-доступа в Интернет сократилось до 16%;
  • две трети пользователей оставляют устройства широкополосного доступа в Интернет постоянно включёнными; только 20% этого не делают.

Подумайте, как эти данные будут выглядеть через два года. Как полиграфисты реагируют на такие изменения — съеживаются в углу, надеясь, что после 2010 года снова наступит 2005-й?

Во время своих выступлений я привожу два трюизма, которые вызывают смех в зале. Первый — «не обращай внимания на своих конкурентов и опережай своих клиентов». В этом суть маркетинга и смысл стратегического планирования. Опережая клиентов, вы автоматически опережаете и конкурентов.

Второй — «когда бизнес идёт хорошо, каждый выглядит гением; когда бизнес идёт плохо, приходится быть им». Тут необходимо уточнение. Когда бизнес идёт плохо, приходится быть гениальным предпринимателем. Это не значит, что нужно быть гениальным мыслителем — просто нужно обладать проницательностью. Часто это означает, что необходимо стать «повелителем очевидного», научиться видеть вещи, которые находятся прямо перед вами, но которых не видят остальные. Это нелегко, но таков сегодня печатный бизнес. Вы готовы к подобной задаче?

 
 
 
Рейтинг
(0 голосов)
Последнее изменение: 21 мая 2010 года
 
 

0 нет комментариев добавить свой

Прокомментировать

Поля, отмеченные (*) обязательны для заполнения.

Какую бизнес-модель выбрать сегодня начинающему изданию? Веб-сайт или мобильная платформа? Как заработать на печатной версии? Статья французского автора Фредерика Филу в моём переводе.

Планшет от Amazon будет работать под управлением кастомизированной версии Android и продаваться за 199 долл. Статья Питера Рохаса (gdgt.com) в моём переводе.

Представляю вашему вниманию транскрипт беседы между Шантану Нарайеном и колумнистом WSJ Уолтом Моссбергом на конференции D9. Перевод мой.

Мобильная аудитория огромна и продолжает расти, но попытки ее монетизации пока успехом не увенчались. Быстрого улучшения ждать не приходится, однако потенциал остается – при соблюдении некоторых условий. Статья Федерика Филу в моем переводе.

Журналы должны перейти на модель распространения, реализованную в iTunes — сделать потребление информации простым и комфортным. Статья Кэт Тэнкок в моём переводе.

Может ли бесплатный доступ стать бизнес-моделью? Годится ли этот подход для вашего продукта или услуги? Статья Узи Шмиловичи в моём переводе.

Программная статья создателя метода responsive web-design, с которой, в сущности, и началось его распространение. Обязательна для прочтения. Перевод и мой.

Когда цены на е-ридеры преодолеют психологический барьер в 100$? Аналитик журнала Slate Фархад Манжу уверен, что это произойдёт ещё до конца текущего года.

Философ Сэм Вакнин размышляет об отношениях между печатными и электронными книгами и о том, что нововведения сперва отвергаются только для того, чтобы позже их принять. Предлагаю вашему вниманию мой перевод его статьи.

Об авторе, мечтавшем зарабатывать на жизнь писательским трудом, и о том, как он получил такую возможность. Пост из блога Джо Конрата в моём переводе.

За исключением контента, права на которые принадлежат другим авторам, материалы этого сайта распространяется по лицензии Creative Commons.

НЕМНОГО ОБО МНЕ

Я Александр Шнайдер, управляю сложными проектами в области цифровых медиа.

Узнайте обо мне подробнее или напишите мне.