Пост

Последние месяцы принесли нам целый ряд приложений-книг. Скорее, это не просто книги, а мультимедиа-энциклопедии или интерактивные презентации.

Отказ от стандартных е-книжных форматов в пользу автономных нативных приложений понятен. Во-первых, е-книги нацелены, главным образом, на текст, и их мультимедиа-возможности рудиментарны и ограничены лишь интеграцией статических изображений. Даже простая таблица в е-формате — это уже проблема, а уж о видео или аудио и говорить не приходится. Во-вторых, размещение в апп-сторе оригинального приложения позволяет издателю дифференцировать свою книгу, а значит, повысить её привлекательность в глазах читателя. И наконец, е-книга ценна исключительно своим содержанием, в то время как книга-приложения создаёт ещё один уровень ценности — user experience. Иногда это даже становится фактором даже более важным, чем собственно контент (как в случае с великолепной детской книжкой «Три поросёнка», о которой я писал ранее).

Вот, например, представленная с большой помпой iPad-книга Ала Гора «Our Choice». Многие называют её новым словом в цифровом книгоиздательстве и рассматривают как ориентир для планшетного паблишинга. Действительно, книга весьма примечательна и оставляет хорошее впечатление. Но благодаря чему?

[gallery=32]

Три фактора делают книгу Ала Гора уникальной: богатый и тщательно подобранный материал; великолепные иллюстрации; креативная интерактивная графика. Два первых фактора — целиком заслуга автора (и свидетельство его значительных финансовых возможностей). Графика прекрасна, выполнена с большим вкусом и старанием; видно, что люди потрудились. Но в остальном...

Весь текст книги — в сущности, её основа — представляет собой всё те же, набившие оскомину, Adobe DPS-картинки. Никаких возможностей управления отображением не предусмотрено. Используется только альбомная ориентация планшета. Книга абсолютно линейна, ни о каких перекрёстных ссылках и речи быть не может. Даже оглавления как такового не предусмотрено — вместо него читателю предлагается перебирать миниатюры страниц. Сервисных функций типа отправки чего-либо в Facebook тоже нет. Особенно умиляет перечень источников в конце, где ссылки на веб-документы даны простым текстом (в нашем случае, картинкой), как в обычной печатной книге (см.последний слайд галереи вверху).

Нет, ребята, это не цифровая книга будущего. Это не более чем планшетная реплика печатной книги (правда, с очень качественным цифровым иллюстративным материалом).

***

Е-ридеры (устройства и программы) уже приучили нас к стандартному, «штатному» функционалу, являющемуся джентльменским набором любого инструмента для е-чтения. Возможность управления размером и типом шрифта; возможность менять цвет фона и текста; наличие переносов; использование словаря; закладки; возможность выделения текста; ссылки и сноски...

Мы воспринимаем все эти функции как данность и удивляемся, если тот или иной е-ридер ими не обладает.

И тем не менее, интерактивные е-книги для iPad, как правило, лишены большинства (или даже всех) этих функций. Причина проста: всё то же порочное воркфлоу от Adobe, превращающее живой гипертекст в мёртвые пиксели.

Вот примеры приложений, которые, в той или иной степени, содержат необходимый функционал для е-чтения. Эталон, конечно, это Zite. Будь я Стивом Джобсом — обязал бы разработчиков контент-приложений интегрировать в свои разработки все эти функции. Нет хотя бы одной — вон из App Store.

[gallery=34]

***

Буквально на днях вышло поразительное iPad-приложение. Публичная библиотека Нью-Йорка начала выпускать серию NYPL Biblion — набор мультимедиа-энциклопедий, основанных на богатейших материалах библиотеки. Первенец серии посвящён Всемирной выставке, проходившей в Нью-Йорке в 1939-40 годах.

В отличие от «Our Choice», это действительно полноценная цифровая книга-энциклопедия. Всё в ней лучше — и оригинальнейшее оглавление; и инновационный способ представления содержания каждой части (в виде набора полос разного цвета); и интересный подход к использованию различной ориентации экрана: в альбомном формате — слайд-презен
тация, в портретном — е-книга; и неразрывная связь между текстовым и изобразительным контентом...

[gallery=33]

Если какая-то из iPad-книг и может выступать в качестве эталона для будущих разработчиков, то это Biblion, а не «Our Choice». Со всем уважением к Алу Гору.

Да, кстати — приложение NYPL Biblion совершенно бесплатное. Всячески рекомендую.

Иллюстрация в начале статьи: The Reader by Shakespearesmonkey
(кстати, выполнена полностью на iPad'е). 

 
 
 
Рейтинг
(0 голосов)
Последнее изменение: 22 мая 2011 года
 
 

0 нет комментариев добавить свой

Прокомментировать

Поля, отмеченные (*) обязательны для заполнения.

От 20 до 40 процентов технологического плана типографии составляют так называемые резервы, т.е. заказы либо неоплаченные, либо с несданным/неподписанным оригинал-макетом, либо и то, и другое. Насколько эти резервы непоколебимы, как по-вашему?

Получил сегодня очередное письмецо из серии Margi Dana’s Print Tips, прочел и задумался. Нет, не над глубокой мудростью этих «подсказок» — нет ее там, особой мудрости. А просто подумал над метаморфозой в моем отношении к такого рода рекомендациям общего характера на западный лад.

Не знаю, как вы, уважаемые читатели-полиграфисты, а я с моим отделом продаж не раз сталкивался с такой ситуацией. Тираж отпечатан. Передан клиенту. И вроде бы и проблем с тиражом серьезных нет, и с качеством всё более или менее нормально, а клиент как-то придирается по мелочам и проблемкам — и тут как-то не так, и там.

В седьмом номере журнала Publish за этот год главный редактор Игорь Терентьев тепло и приятно отозвался обо мне, назвал «великолепным колумнистом» и даже заявил, что «Хейли и Штемлер отдыхают». Это, конечно, преувеличение. Хотя приятно.

Приятно, когда твои мысли кому-то интересны. Поэтому всегда рад прочесть отклик на свою статью и ответить на вопросы, к этой статье отношение имеющие. Пишите мне пожалуйста, побольше. Иногда ведь из такого письма-вопроса и тема новой статьи может возникнуть, а то и целого цикла...

Нью-йоркский аэропорт JFK. Регистрация на транзитный рейс Аэрофлота Москва-Нью-Йорк-Вашингтон. (Тут надо сказать, что согласно вполне идиотским требованиям безопасности транзитные рейсы с посадками в каком-либо аэропорту Штатов в обязательном порядке сопровождаются высадкой пассажиров с получением багажа и последующим немедленным паспортным контролем, досмотром и прочими приятными процедурами для посадки на тот же самолет).

Вышел одиннадцатый номер журнала «Компьюарт». В нём опубликована моя статья «Бутики» и «дискаунтеры». Нет, она посвящена не особенностям ритейлового бизнеса. В этой статье я попытался ввести классификацию типографий по типу розничных магазинов. «Бутики», «дискаунтеры», «универмаги» — все эти форматы я попробовал применить к особенностям нашей отрасли. Получилось или нет — судите сами.

В очередном, восьмом номере журнала Publish опубликована (каламбур, однако!) моя статья под длинным названием «Препресс-благотворительность, или Кто платит за бесплатный сыр». Эта статья — одна из нескольких, за которые меня ругают, обвиняя в несогласии с лозунгом «клиент всегда прав». Мол, я проповедую излишне жесткое отношение к заказчику, так можно и без заказов остаться.

Как вы думаете, кто самый популярный Александр Шнайдер в Рунете? Нет, конечно же, не хозяин настоящего сайта. Самый популярный Александр Шнайдер — это крупный канадский бизнесмен, металлургический магнат и даже владелец команды «Формулы-1». Тут даже никаких вопросов нет. Но вот что интересно…

Вышел последний в этом году, двенадцатый номер журнала «Компьюарт», в котором опубликована моя статья Между Сциллой и Харибдой. Статья затрагивает один из ключевых, на мой взгляд, вопросов в нашей отрасли: какую маркетинговую модель предпочесть типографии — активную или пассивную?

За исключением контента, права на которые принадлежат другим авторам, материалы этого сайта распространяется по лицензии Creative Commons.

НЕМНОГО ОБО МНЕ

Я Александр Шнайдер, управляю сложными проектами в области цифровых медиа.

Узнайте обо мне подробнее или напишите мне.